- 相關推薦
李白:子夜秋歌
《子夜秋歌》
作者:李白
長安一片月,萬戶搗衣聲。
秋風吹不盡,總是玉關情。
何日平胡虜,良人罷遠征。
注釋:
1、搗衣:將洗過的衣服放在砧石上,用木杵搗去堿質。這里指人們準備寒衣。
2、玉關:即玉門關。
3、虜:對敵方的蔑稱。
4、良人:丈夫。
譯文:
秋月皎潔長安城一片光明,
家家戶戶傳來搗衣的聲音。
砧聲任憑秋風吹也吹不盡,
聲聲總是牽系玉關的情人。
什么時候才能把胡虜平定,
丈夫就可以不再當兵遠征。
賞析:
全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免于離家去遠征。雖未直寫愛情,卻字字滲透真摯情意;雖無高談時局,卻又不離時局。情調用意,皆不脫邊塞詩的風韻。
【李白:子夜秋歌】相關文章:
《子夜》讀書筆記范文10-05
李白的詩10-11
李白的古詩06-29
李白的故事10-07
《子夜》讀書筆記300字09-10
《子夜》讀書筆記200字07-16
贊美李白的詩句11-02
李白詩集08-03
李白的詩集錦07-16
關于李白作文素材08-19