迎新春柳永翻譯賞析

時間:2024-02-10 18:00:34 藝勛 詩句 我要投稿
  • 相關推薦

迎新春柳永翻譯賞析

  迎新春,是北宋婉約派著名詞人柳永的作品,這首詞描寫了北宋時期京城歡慶元宵時的盛況,真實再現了宋仁宗時期物阜民康的太平景象。下面是小編整理的迎新春柳永翻譯賞析。

  原文:

  迎新春·嶰管變青律

  柳永

  懈管變青律,帝里陽和新布。晴景回輕煦。慶嘉節、當三五。列華燈、千門萬戶。遍九陌羅綺,香風微度。十里然絳樹。鰲山聳,喧天蕭鼓。

  漸天如水,素月當午。香徑里、絕纓擲果無數。更闌燭影花陰下,少年人、往往奇遇。太平時、朝野多歡,民康阜、隨分良聚。堪對此景,爭忍獨醒歸去。

  迎新春字詞解釋:

  ⑴迎新春:詞牌名,柳永《樂章集》注“大石調”,雙調一百四字,前段八句七仄韻,后段十一句六仄韻。

  ⑵懈(xiè)管:以懈谷所生之竹而做的律本,大概相當于現在的定聲器。《漢書·律歷志》:“黃帝使泠倫自大夏之西,昆侖之陰,取竹之嶰谷,生其竅厚均者,斷兩節間而吹之,以為黃鐘之宮。制十二筩,以聽鳳之鳴,其雄鳴為六,雌鳴亦六,此黃鐘之宮,而皆可以生之。是為律本。”

  ⑶青律:青帝所司之律,在我國古代神話中青帝為司春之神,青律也就是冬去春來的意思。

  ⑷帝里:指汴京。

  ⑸陽和:暖和的陽光。

  ⑹輕煦:微暖。

  ⑺嘉節:指元宵節。

  ⑻三五:正月十五。

  ⑼九陌:漢代長安街有八街、九陌。后來泛指都城大路。

  ⑽羅綺:本為絲織品,這里指男女人群。

  ⑾然:通“燃”,點燃。

  ⑿絳樹:神話傳說中仙宮樹名。《淮南子·墬形訓》:“﹝昆侖山﹞上有木禾,其修五尋,珠樹、玉樹、璇樹、不死樹在其西,沙棠、瑯玕在其東,絳樹在其南,碧樹、瑤樹在其北。”這里指經人工裝飾的樹。

  ⒀鰲山:宋代元宵節,人們將彩燈堆疊成的山,像傳說中的巨鰲形狀,亦作“鰲山”。

  ⒁素月:潔白的月亮。

  ⒂絕纓擲果:絕纓,扯斷結冠的帶。據 《韓詩外傳》卷七載: “楚莊王宴群臣,日暮酒酣,燈燭滅。有人引美人之衣。美人援絕其冠纓,以告王,命上火,欲得絕纓之人。王不從,令群臣盡絕纓而上火,盡歡而罷。后三年, 晉與楚戰,有楚將奮死赴敵,卒勝晉軍。王問之,始知即前之絕纓者。”擲果,《晉書·潘岳傳》:“岳美姿儀,辭藻絕麗,尤善為哀誄之文。少時常挾彈出洛陽道,婦人遇之者,皆連手縈繞,投之以果,遂滿車而歸。時張載甚丑,每行,小兒以瓦石擲之,委頓而反。岳從子尼。”

  ⒃更闌(lán):夜深。

  ⒄康阜(fù):安樂富足。

  ⒅隨分:隨便。

  ⒆堪:可是。

  ⒇爭忍:怎么忍心。

  迎新春背景:

  此詞具體創作年代暫不可考。因詞中寫的是汴京元宵的盛況,而柳永出仕后在汴京為官時間很短,所作詞也大多是官場所見,故此詞應該是柳永早年在汴京求取功名時創作的。

  迎新春賞析:

  這首詞,寫都城開封元宵節盛況。開頭以節令之變換,點出帝京新春和暖。接著寫天氣晴朗更使氣候宜人.“慶嘉節、當三五”,實寫具體的佳節之歡。十五元宵,實際上是燈節,“列華燈”三句,鋪寫家家張燈結彩,而賞燈人之眾之多,卻是暗寫,以“羅綺”“香風”代替男女人群。“九陌”“十里”說明其廣。“十里”三句,再寫燈張掛在高高低低,錯落有致,“蕭鼓”在熱鬧場中吹打著。美麗的花燈配合著音樂演奏。上片大部分是寫元宵的氣候、燈景、樂器,而人只是在這環境中以衣錦飄香、若隱若現地浮動著,虛中有實,似少實多,以某些特征而代表全人,而人又是“遍九陌”之多的。

  下片以“天”接“天”,從“喧天簫鼓”過渡到“漸天如水”,一個“漸”字,拉開了時間的線索。時候不早了,“天如水”,天清而靜。“素月當午”,月照正中。人自賞燈來,又轉入各自尋覓所歡。“絕纓擲果無數”,用了兩個典故,這里說此二艷遇故事,但已非一人之艷遇,而是“無數”之多。“更闌”二句,寫景極美,寫事動人。“燭影花陰”,明明暗暗,朦朦朧朧,“少年人、往往奇遇”,有多少風流韻事,然而樂而不淫,就此煞住。“太平”二句,推廣開來,寫當時承平氣象。詞的最后,對景“爭忍獨醒歸去”,是樂而忘返了。

  這首詞,以鋪敘見長,氣象渲染,濃淡適宜。寫景則時疏時密,用典則結合時宜。人物都是在良辰美景中出現而又活躍著的,呈現出太平景象,結合起來含有歡樂常保的意義。

  個人資料:

  柳永(約984年—約1053年),原名三變,字景莊,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又稱柳七,福建崇安人,北宋著名詞人,婉約派代表人物。

  柳永出身官宦世家,少時學習詩詞,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永離開家鄉,流寓杭州、蘇州,沉醉于聽歌買笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永進京參加科舉,屢試不中,遂一心填詞。景祐元年(1034年),柳永暮年及第,歷任睦州團練推官、余杭縣令、曉峰鹽堿、泗州判官等職,以屯田員外郎致仕,故世稱柳屯田。

  柳永是第一位對宋詞進行全面革新的詞人, 也是兩宋詞壇上創用詞調最多的詞人。柳永大力創作慢詞,將敷陳其事的賦法移植于詞,同時充分運用俚詞俗語,以適俗的意象、淋漓盡致的鋪敘、平淡無華的白描等獨特的藝術個性,對宋詞的發展產生了深遠影響。

  相關詩句

  《迎新春》[宋代]柳永

  嶰管變青律,帝里陽和新布。

  晴景回輕煦。

  慶嘉節、當三五。

  列華燈、千門萬戶。

  遍九陌羅綺,香風微度。

  十里然絳樹。

  鰲山聳,喧天蕭鼓。

  漸天如水,素月當午。

  香徑里、絕纓擲果無數。

  更闌燭影花陰下,少年人、往往奇遇。

  太平時、朝野多歡,民康阜、隨分良聚。

  堪對此景,爭忍獨醒歸去。

  作者千古名句

  人生無根蒂,飄如陌上塵。

  出自《雜詩十二首·其一》[宋代]柳永

  不知何處火,來就客心然。

  出自《寒食》[宋代]柳永

  擊石原有火,不擊乃無煙。

  出自《增廣賢文·上集》[宋代]柳永

  日暮九疑何處?認舜祠叢竹。

  出自《好事近·湘舟有作的》[宋代]柳永

  萬里不惜死,一朝得成功。

  出自《塞下曲》[宋代]柳永

  喃喃教言語,一一刷毛衣。

  出自《燕詩示劉叟》[宋代]柳永

  香中別有韻,清極不知寒。

  出自《梅花》[宋代]柳永

  雪紛紛,掩重門,不由人不斷魂,瘦損江梅韻。

  出自《大德歌·冬》[宋代]柳永

  勝法之務莫急于去奸,去奸之本莫深于嚴刑。

  出自《商君書·開塞》[宋代]柳永

  鼙鼓動時雷隱隱,獸頭凌處雪微微。

  出自《競渡詩/及第后江寧觀競渡寄袁州剌史成應元》[宋代]柳永

【迎新春柳永翻譯賞析】相關文章:

望海潮柳永賞析翻譯12-04

風翻譯及賞析12-18

花影蘇軾翻譯賞析08-09

對酒原文賞析及翻譯12-18

野菊原文賞析及翻譯12-18

《納涼》原文賞析及翻譯12-19

對雪原文賞析及翻譯12-19

漁翁原文翻譯及賞析12-19

北門原文翻譯及賞析12-17

詠史原文翻譯及賞析12-17

国产v亚洲v天堂无码网站,综合亚洲欧美日韩一区二区,精品一级毛片A久久久久,欧美一级待黄大片视频
午夜飘花国产精品 | 最新国产视频自拍2021 | 亚洲国产一区二区三区精品 | 亚洲精品字幕中文 | 欧美、日本v视频在线播放 亚洲国产一区二区三区啪 一区二图三区国产精品 | 久久国产中文字幕 |