女性主義翻譯研究中的性別問題

時間:2023-04-27 14:40:47 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

女性主義翻譯研究中的性別問題

女性主義翻譯理論以其鮮明的政治話語推動了翻譯研究的"文化轉向".女性主義翻譯理論的出現為翻譯研究提供了一個獨特的視角一女性主義視角,探討了女性主義與翻譯研究的關系,提出女性主義譯者對原作的操縱和干預能夠提高女性譯者的地位,贏得男女之間的平等.

女性主義翻譯研究中的性別問題

作 者: 趙晴 ZHAO Qing   作者單位: 西南大學外國語學院,重慶,400715  刊 名: 重慶科技學院學報(社會科學版)  英文刊名: JOURNAL OF CHONGQING UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION)  年,卷(期): 2008 ""(7)  分類號: H315.9  關鍵詞: 性別   女性主義翻譯   女性身份  

【女性主義翻譯研究中的性別問題】相關文章:

女性主義媒介研究與廣告學04-28

涉外公證翻譯中必須注意的問題05-04

東晉仙道文學中的性別分析04-28

數學中的打折問題02-25

維萊特的女性主義解讀04-28

南澗中題原文、翻譯03-01

行政執法中存在的問題09-20

文書寫作中應注意的無性別區分詞匯05-04

教學問題研究階段小結 -總結03-13

再談研究生就業問題04-25

国产v亚洲v天堂无码网站,综合亚洲欧美日韩一区二区,精品一级毛片A久久久久,欧美一级待黄大片视频
鲁丝片A一区二区三区 | 在线日韩欧美国产二区 | 亚洲在在线观看免费视频 | 亚洲国产嫩草影院 | 亚洲永久字幕精品免费文字 | 在线观看片a免费观看岛国 亚洲综合在线区尤物 |