論翻譯過程信息的耗散與重構

時間:2023-04-27 22:28:45 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

論翻譯過程信息的耗散與重構

本文根據作者長期從事古典文獻翻譯和教學的實踐,提出準確的翻譯并不能完全保證準確的交流,因為原文的信息在譯文中常常被耗散與重構.信息的耗散與重構,反映了跨文化交流中不同文化間的消長與平衡.

作 者: 李照國 汪臘萍 LI Zhaoguo WANG Laping   作者單位: 上海師范大學外語學院,上海市,200234  刊 名: 中國科技翻譯  PKU 英文刊名: CHINESE SCIENCE & TECHNOLOGY TRANSLATORS JOURNAL  年,卷(期): 2007 20(2)  分類號: H0  關鍵詞: 翻譯   信息   耗散   重構  

【論翻譯過程信息的耗散與重構】相關文章:

論真理的過程04-27

論數學擺脫本體論的過程04-27

論英漢翻譯過程中易產生誤譯的幾個方面04-26

論孔子的德育過程思想04-26

論毅力原文翻譯03-01

論等值翻譯的原則04-26

翻譯的異功能論04-26

論愛情的內涵及其自然過程04-27

論隱喻的研究對象及理解過程04-27

重構論:一種可能的主張--宋明理學本體論的定位問題04-26

国产v亚洲v天堂无码网站,综合亚洲欧美日韩一区二区,精品一级毛片A久久久久,欧美一级待黄大片视频
色狠狠久久Av五月综合 | 中文精品久久久久国产不卡 | 亚洲鲁鲁在线观看 | 亚洲无线乱码字幕观看 | 色悠久久久久综合网伊人男男 | 亚洲字字幕在线中文乱码 |