基于關聯理論的科技英語長難句翻譯

時間:2023-04-27 22:22:33 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

基于關聯理論的科技英語長難句翻譯

在關聯理論下,科技英語長難句的翻譯是一個譯者與原文作者和譯文讀者都取得了最佳關聯的明示一推理過程.譯者應準確推測作者原意,推理讀者的認知語境,采用最佳的翻譯方法,給出最佳的譯文.

基于關聯理論的科技英語長難句翻譯

作 者: 賈立平 宋力源 JIA Li-ping SONG Li-yuan   作者單位: 西安理工大學,人文學院,西安,710048  刊 名: 安徽工業大學學報(社會科學版)  英文刊名: JOURNAL OF ANHUI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION)  年,卷(期): 2008 25(6)  分類號: H315.9  關鍵詞: 關聯理論   認知語境   科技英語   長難句   翻譯  

【基于關聯理論的科技英語長難句翻譯】相關文章:

2022考研英語長難句基礎翻譯練習12-11

2023考研英語長難句的基礎翻譯練習07-13

2023考研英語長難句基礎翻譯練習03-17

考研英語長難句05-24

從關聯理論角度看翻譯的本質04-27

淺談關聯理論在翻譯中的作用04-27

考研英語長難句基礎翻譯練習(六十五)12-08

從關聯理論角度看翻譯的歸化與異化04-27

英語長難句結構分析09-27

英語長難句結構分析05-04

国产v亚洲v天堂无码网站,综合亚洲欧美日韩一区二区,精品一级毛片A久久久久,欧美一级待黄大片视频
久久重口味免费视频 | 亚洲欧美日韩另类精品一区 | 欧美中文字幕一区二区三区 | 自拍自偷一区二区三区 | 日本午夜啪视频免费 | 一级午夜福利不卡片在线69网 |