- 相關推薦
法律英語詞匯的特征及翻譯原則探討
首先分析了法律英語詞匯的四大特征,即專業性、正式性、準確性、舊體詞和外來詞較多.根據這些特點作者探討了法律英語詞匯的一些翻譯原則,即使用專業詞語原則、使用正式詞語原則、力求準確、嚴謹原則.
【法律英語詞匯的特征及翻譯原則探討】相關文章:
淺析經濟新聞英語語體特征及其翻譯原則04-27
文言翻譯的原則12-26
英語詞匯教學的原則與實踐04-25
論等值翻譯的原則04-26
帶參數矩陣特征方程的性質探討04-26
英語翻譯的靈活與原則05-04
幾個法律術語的翻譯05-04
常用金融英語詞匯的翻譯05-04
服裝英語詞匯翻譯(3)05-04
服裝英語詞匯翻譯(1)05-04