論英漢翻譯原則與技巧

時間:2023-05-02 18:25:50 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

論英漢翻譯原則與技巧

本文根據翻譯的重要性和困難性,提出英漢翻譯的基本原則,并根據這些基本原則,針對詞匯、上下文的理解、中西文化差異以及語境方面提出了一系列翻譯技巧.

作 者: 葛曉霞   作者單位: 沈陽職業技術學院汽車分院,遼寧,沈陽,110015  刊 名: 科技信息(科學·教研)  英文刊名: SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION  年,卷(期): 2008 ""(2)  分類號: H3  關鍵詞: 英漢翻譯   翻譯原則   翻譯技巧  

【論英漢翻譯原則與技巧】相關文章:

淺談英漢翻譯技巧04-28

論誠信原則04-27

論等值翻譯的原則04-26

論人情世界的運行原則04-28

論責任的內涵、根據、原則04-28

淺談體育英語中的英漢翻譯技巧04-29

論新聞背景的作用與運用原則04-29

論公平原則與蓋然性的關系04-27

論詞典翻譯的原則和技法04-29

論誠實信用原則04-29

国产v亚洲v天堂无码网站,综合亚洲欧美日韩一区二区,精品一级毛片A久久久久,欧美一级待黄大片视频
亚洲精品综合精品自拍 | 亚洲日韩在线中文字幕一区 | 日韩国产精品vA一区二区 | 亚洲国产日本欧美乱久久 | 在线观看中文字幕一二三区 | 亚洲精品秘在线看 |