- 相關推薦
淺析英語成語與漢語成語的對應
英語成語與漢語成語是英漢兩種語言的特殊表現形式,它們通常結構穩定、言簡意賅、生動形象,承裁著相應的文化信息,其翻譯過程也是一種文化移植過程.英語成語與漢語成語之間是否時應,是否能彼此互譯,兩種語言的成語之間對應情況如何,是一個值得研究的問題.
【淺析英語成語與漢語成語的對應】相關文章:
英語成語與漢語成語的比較與翻譯04-28
漢語成語的翻譯技巧04-27
英語經典成語05-04
漢語成語意義辨析與翻譯04-29
英語文化與英語成語05-04
淺析漢語中的英語外來詞04-27
淺析漢語與英語在翻譯中的詞匯空缺04-29
漢語成語英譯商榷--從《圍城》英譯本談起04-29
淺析大學中重英語而輕漢語的現象04-29
含有動物成語的成語大全12-13