譯者翻譯素養與文化信息處理能力對翻譯的重要性

時間:2023-05-02 09:56:35 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

譯者翻譯素養與文化信息處理能力對翻譯的重要性

翻譯要求的是信息傳真,本文指出,譯者翻譯素養的構建和文化信息的處理能力對信息傳真極為重要.

作 者: 徐美娥   作者單位: 宜春學院,外國語學院,江西,宜春,336000  刊 名: 文教資料  英文刊名: DATA OF CULTURE AND EDUCATION  年,卷(期): 2008 ""(36)  分類號: H3  關鍵詞: 翻譯   信息傳真   翻譯素養   文化信息的處理能力  

【譯者翻譯素養與文化信息處理能力對翻譯的重要性】相關文章:

文學翻譯中譯者的文化過濾04-28

目的語文化狀態與譯者的翻譯策略04-29

從譯者思維角度看翻譯過程04-28

漢英翻譯中譯者的思維變化04-28

論翻譯中譯者的中心地位04-28

淺析翻譯教學中的語用能力與翻譯能力04-30

譯者主體性的翻譯美學視角04-29

譯者主體性與昆曲翻譯策略研究04-28

論女性主義翻譯理論對譯者風格的影響04-27

再論文學翻譯中的譯者主體性04-30

国产v亚洲v天堂无码网站,综合亚洲欧美日韩一区二区,精品一级毛片A久久久久,欧美一级待黄大片视频
婷婷色高清在线观看 | 日韩综合在线视频小说 | 亚洲综合色丁香婷婷六月图片 | 最新国产乱子伦真实在线观看 | 亚洲天码中字一区 | 亚洲人成高清在线播放 |