論20世紀(jì)初的中國翻譯文學(xué)與性別

時(shí)間:2023-05-02 09:54:02 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

論20世紀(jì)初的中國翻譯文學(xué)與性別

20世紀(jì)初葉的中國,翻譯文學(xué)被當(dāng)作啟蒙和教誨的工具而得到大力提倡,與此同時(shí),女性也被推向中國歷史的前臺.在這一特定歷史時(shí)期,翻譯文學(xué)出現(xiàn)了"寫情"和"女性"題旨作品的廣泛流行.翻譯文學(xué)作為當(dāng)時(shí)輸入西方文化和思想的一個(gè)重要介質(zhì),引進(jìn)了許多栩栩如生的異國人物形象,其中各種西方女性形象的輸入激發(fā)了國人對新型性別秩序的想象和重構(gòu),翻譯文學(xué)成為性別話語交鋒的斗爭之場.

作 者: 羅列 LUO Lie   作者單位: 四川大學(xué),外國語學(xué)院,成都,610064;西南財(cái)經(jīng)大學(xué),經(jīng)貿(mào)外語學(xué)院,成都,610074  刊 名: 成都理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)  英文刊名: JOURNAL OF CHENGDU UNIVERSITY OF TECHNOLOGY SOCIAL SCIENCES  年,卷(期): 2008 16(1)  分類號: H059  關(guān)鍵詞: 翻譯文學(xué)   性別   他者   自我  

【論20世紀(jì)初的中國翻譯文學(xué)與性別】相關(guān)文章:

論中國科學(xué)界的性別分化與性別隔離04-27

論幼兒性別角色的形成04-28

東晉仙道文學(xué)中的性別分析04-28

論俄羅斯性別語言研究的現(xiàn)狀和特點(diǎn)04-26

林語堂論怎樣把英文學(xué)好05-04

性別文化與跨性別交際04-26

中國翻譯史研究:回眸與前瞻04-27

中國翻譯學(xué)的科學(xué)屬性思考04-29

論胡適倡導(dǎo)的文學(xué)革命的哲學(xué)意蘊(yùn)04-30

當(dāng)代審美實(shí)踐與文學(xué)本體論的構(gòu)建04-29

国产v亚洲v天堂无码网站,综合亚洲欧美日韩一区二区,精品一级毛片A久久久久,欧美一级待黄大片视频
香蕉伊蕉伊中文在线视频 | 一本一道波多野结衣AV中文 | 亚洲精品综合精品自拍 | 亚洲一区二区三区日本久久九 | 五月天在线视频国产在线一 | 亚洲最新a在线观看 |