- 相關(guān)推薦
翻譯活動(dòng)、選題、策略在社會(huì)歷史文化語(yǔ)境中的再思考
任何翻譯都是在一定的社會(huì)歷史文化中完成的.從某種程度上來(lái)說(shuō),翻譯是社會(huì)歷史文化的產(chǎn)物.在社會(huì)歷史文化語(yǔ)境中來(lái)考察翻譯活動(dòng)、翻譯選題和翻譯策略拓展了翻譯研究的視野,對(duì)翻譯研究有著積極的意義.
【翻譯活動(dòng)、選題、策略在社會(huì)歷史文化語(yǔ)境中的再思考】相關(guān)文章:
翻譯經(jīng)濟(jì):全球化語(yǔ)境中的思考04-28
翻譯中的語(yǔ)境意義04-28
翻譯倫理再思考04-30
語(yǔ)境指導(dǎo)下翻譯教學(xué)的策略04-29
信息意圖、認(rèn)知語(yǔ)境與新聞翻譯策略04-27
淺析語(yǔ)境中的翻譯行為-語(yǔ)用思維在翻譯中的體現(xiàn)04-27
習(xí)語(yǔ)翻譯中的策略04-26
雙語(yǔ)詞典翻譯中的語(yǔ)境研究04-28