- 相關推薦
從關聯理論看影視翻譯的語言特點及技巧
影視翻譯是我國的一個新興翻譯領域,它不同于文學翻譯,具有自身的語言特點.筆者試從關聯理論的角度,分析影視翻譯的語言特點,并總結影視翻譯的技巧.
作 者: 劉學娜 作者單位: 中北大學,山西,太原,030051 刊 名: 雞西大學學報 英文刊名: JOURNAL OF JIXI UNIVERSITY 年,卷(期): 2009 9(5) 分類號: H315.9 關鍵詞: 影視翻譯 關聯理論 語言特點 翻譯技巧【從關聯理論看影視翻譯的語言特點及技巧】相關文章:
從關聯翻譯理論視角看商標翻譯04-28
從關聯理論角度看翻譯的本質04-27
關聯理論視角下影視劇字幕的翻譯04-29
從關聯理論角度看翻譯的歸化與異化04-27
關聯理論在翻譯及其理論構建中的作用04-28
論關聯理論對幽默的闡釋及翻譯04-27
淺談關聯理論在翻譯中的作用04-27
從關聯理論視角審視翻譯中的讀者介入04-28
基于關聯理論的科技英語長難句翻譯04-27
從關聯論視角看應用翻譯04-27