淺談跨文化交際障礙與翻譯的策略取向

時間:2023-04-27 16:46:16 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

淺談跨文化交際障礙與翻譯的策略取向

翻譯的過程不僅是語言代碼的轉換,還是跨文化交流及文化模式的轉換.隨著全球化趨勢的加強和跨文化活動的增加,翻譯的重心逐漸從語言層面轉移到了文化層面.不同的文化潛移默化地影響著人們的思維方式、情感、語言和行為,從而產生跨文化交際的障礙.翻譯工作者應該根據跨文化交際的障礙,選擇有效的翻譯策略,真正處理好翻譯中的文化因素.

淺談跨文化交際障礙與翻譯的策略取向

作 者: 王國橋   作者單位: 華北電力大學外國語學院,河北 保定,071003  刊 名: 中國電力教育  英文刊名: CHINA ELECTRIC POWER EDUCATION  年,卷(期): 2007 ""(10)  分類號: H3  關鍵詞: 翻譯   文化障礙   策略取向  

【淺談跨文化交際障礙與翻譯的策略取向】相關文章:

漢語品牌名跨文化翻譯策略04-27

論非語言行為障礙對跨文化交際的影響04-26

淺談英語學習培養跨文化交際的意識和能力04-27

跨文化交際的啟示04-27

跨文化交際角度看出口商標的翻譯04-27

跨文化交際中的非言語交際04-26

論跨文化旅游交際04-27

跨文化交際能力的培養04-27

論跨文化的時間交際04-27

跨文化交際學習有感04-26

国产v亚洲v天堂无码网站,综合亚洲欧美日韩一区二区,精品一级毛片A久久久久,欧美一级待黄大片视频
亚洲欧美日韩精品久久亚洲区 | 在线观看日本亚欧视频 | 亚洲综合经典在线一区二区 | 亚洲第一综合天堂另类专 | 中文字幕思思久久96 | 中文字幕乱在线伦视频乱在线伦视频 |