論語境對英語翻譯的重要性

時間:2023-04-27 09:08:43 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

論語境對英語翻譯的重要性

英語的遣詞造句,篇章結構以及語體形式均離不開語境,因而正確翻譯的基礎應在于準確地把握語境.從這一觀點出發,得出語域理論是有關語境的理論中最具效力的.在翻譯中,要注意單詞在不同的語境中所具有的不同意義,翻譯表達應再現原文情景,要注重不同的語篇具有不同的功能.

論語境對英語翻譯的重要性

作 者: 馬冰 MA Bing   作者單位: 東北財經大學職業技術學院,遼寧,大連,116023  刊 名: 遼寧高職學報  英文刊名: LIAONING HIGHER VOCATIONAL TECHNICAL INSTITUTE JOURNAL  年,卷(期): 2007 9(9)  分類號: H315.9  關鍵詞: 語境   語域   翻譯  

【論語境對英語翻譯的重要性】相關文章:

論溝通的重要性作文08-05

論學習的重要性作文(通用26篇)10-27

論讀書的重要性作文(通用38篇)06-29

考研數學概率論 題型訓練的重要性04-28

關于論學習的重要性作文200字(精選22篇)08-22

論團隊中“領頭羊”的重要性作文(通用22篇)04-30

論團隊精神的重要性作文800字(通用8篇)11-30

清明古詩英語翻譯04-08

英語翻譯實習總結03-27

英語翻譯的靈活與原則05-04

国产v亚洲v天堂无码网站,综合亚洲欧美日韩一区二区,精品一级毛片A久久久久,欧美一级待黄大片视频
日本在线一区二区三区欧美 | 日韩精品旡码一区二区三区 | 亚洲欧美久久_区二区 | 欧美精品国产免费无 | 日本精品免费在线视频 | 亚洲日韩乱码中文字幕 |